2025年 08月 23日
はじめとおしまい |
携帯電話には、聞きたい本もポドキャストもたっぷりダウンロードしていて、聞けるときにはいつでも聴きたい。
今朝は携帯電話を持たずに散歩した。
鈴虫の音。
草に潜んで啼いている。
夏暮れ。
この頃には独特の風情がある。
夏が始まるときは、緑の青さは眩しいほどで、芝刈り機の音も芝の匂いもやるせない。
夏真っ盛りのころは蚊に刺された皮膚を掻きむしりながら、もう暑いばかりで独立記念日の花火の爆音に文句を言いながらも憂さを晴らす。
そしていま、芝居のクライマックスに息を潜めているみたいだ。
すべては今のために準備されていたようでもある。
きのうの朝は肌寒く、もっと上着が欲しかったほどだったから、きょうは一枚薄く着重ねたらちょうどいい。
まだ昼間には外に立っているだけでも眩暈がしそうな暑さだ。
街の南側ではステイトフェアも始まる。
こどもが小さなころは極暑のなか、ここではめずらしい人混みに小さな手を放さずに歩いては、やがて喧騒と興奮と暑さにくたびれたこどもたちを抱いて、帰途についた。
ぐんにゃり体を預けたこどもたちの皮膚は火照り汗ばんでいて、いつもよりも重く感じたものだった。
十代になってともだちと誘い合っていくようになると、わたしたちは全く行かなくなった。
最後に行ったのは、離婚話を翻してまたふたりでやっていこうと決めたときのことで、夕暮れ時のフェアグラウンドをあてもなくふたりで歩いて、やがて人気のない一角にベンチを見つけて、ただそこに座っていた。
ゆっくりなにも聴かないで考え事をして歩きたかったのに、複数の鈴虫の音に遊ばれて帰途についた。
夜、歩くのもおもしろかろう。
従妹たちに誘われてあきらはフロリダ旅行の計画をしている。
大学のフットボール観戦が理由でも、要するに従妹たちとつるみたいのだ。
宿泊先は祖母の家。
祖母は施設で暮らしているが、こういうときは家に戻って孫たちと過ごす。
無職のあきらはまだ何をするのもどこへ行くのも親がかりだから、遊び歩く出費を甘やかし続けるのを渋る親に、祖母はついに、自分が旅費を出すから、と言い出した。
高齢の祖母がそれほどあきらに会いたがればわたしたちもそう抗えない。
みんなが僕に来てもらいたがっているから行く、というあきらに、行きたくないひとを無理に来させない、行きたいの、と訊いたら、行きたい、と応えるから、だったら、最初から、行きたい、って言えばいいじゃない。
何をするにも誰が自分にこうしてもらいたがってるから、とひとのせいにする性質が嫌いだ。
自分の意思で決めることをひとのせいにするな。
昨夜、そういって、また嫌がられた。
それを聞いていた夫が今朝になって、まったくそうだ、とわたしの味方をしたとき、あなたもそうよ、と言ったら、そうだね、と初めて素直に認めた。
ラスベガスやどこか遊びに出かけるとき、ブライアンが、ダリルが来てほしい、行ってほしいというから、と言って話を切り出す。
どこへでも遊びに出るのを一度だって渋ったことがないのに、そんな言い方をするのが嫌いだ。
自分がそこに行きたい、とはっきり言えばいい。
by ymomen
| 2025-08-23 01:04
| アメリカの季節 夏
|
Trackback
|
Comments(2)
momenさん、おはようございます。
最近少しずつ日が暮れるのが早まったのがわかります。 確実に秋に向かっていると思ってホッとしています。
「物は言いよう」といいますが、言葉の選び方、伝え方で受け取る人の感覚を左右することは多いですよね。
momenさんはもはや あきらさんの言葉の裏まで見抜いていらっしゃる。。。 私もたまに夫に "I have to go out with my friends”という言い回しをして "Do you have to? or Do you want to?" とたしなめられる事があります。
そういえば昔、お友達の家でその頃ちびっこだった娘ちゃんがママに"Mommy!Can I have a cookie? Daddy wants me to have it."なんてパパのせいにして大笑いしたのを思い出しました。
最近少しずつ日が暮れるのが早まったのがわかります。 確実に秋に向かっていると思ってホッとしています。
「物は言いよう」といいますが、言葉の選び方、伝え方で受け取る人の感覚を左右することは多いですよね。
momenさんはもはや あきらさんの言葉の裏まで見抜いていらっしゃる。。。 私もたまに夫に "I have to go out with my friends”という言い回しをして "Do you have to? or Do you want to?" とたしなめられる事があります。
そういえば昔、お友達の家でその頃ちびっこだった娘ちゃんがママに"Mommy!Can I have a cookie? Daddy wants me to have it."なんてパパのせいにして大笑いしたのを思い出しました。
1
ziggyさん
おはようございます。
8月ももうじき終わりますものね。
もってまわった言い方というのが嫌いです。
素直に策略なく言うのが好きです。
褒めたくないのか、”not too bad"というのも、まっすぐ”good"
でいいじゃないの、と思うことも多いです。
こどももそんな言い方、しますね 笑
ひとの食べている菓子を見て、”I can eat that”というねだり方をしたのをみあ本人も覚えているということをつい先日話していました。
おはようございます。
8月ももうじき終わりますものね。
もってまわった言い方というのが嫌いです。
素直に策略なく言うのが好きです。
褒めたくないのか、”not too bad"というのも、まっすぐ”good"
でいいじゃないの、と思うことも多いです。
こどももそんな言い方、しますね 笑
ひとの食べている菓子を見て、”I can eat that”というねだり方をしたのをみあ本人も覚えているということをつい先日話していました。


