2014年 10月 26日
”不景気” |
アメリカに住んでいるひとには、刺青をしているひとがたくさんいて、この秋にみあが行き始めた高校でも、迎えにいくときに、派手な刺青をしている子たちがいて、ぎょっとする
日本語(漢字)の刺青をしているも多い
日本びいきなのはありがたいけれど、意味不明なものがある
酔いの勢いで刺青をしたのだろうと察する刺青も多い
漢字が鏡に映した姿で彫られているものもある
あるとき、スーパーでわたしの前に並んだ男性の首に、”不景気”と彫られていた
耳の下から縦書きに、確かにそう彫られている
どういうつもりかなあ
刺青を彫る店は、”Tatoo parlor"とここでは呼ばれていて、探さなくてもドライブしていればあちこち目にする
刺青を消します、というサインも見る
消すとは言っても、皮膚はケロイド状になると聞く
おへそにピアスの穴を開けるというのも、若い女の子たちの間では人気があるらしく、ともだちのカレンが、娘がそうしたいというから、開けさせたというのを、常識人だと思っていたカレンにしてはちょっと意外だと思ったら、刺青は簡単に消せないけど、ピアスなら、つけなくなれば穴はふさぐから、と言った
みあのともだちが暇つぶしにえんぴつで描いた、ノートの端っこ
この子は彫師/tatoo artist、になりたいそうな
なるほど彼女のいたずら描きは、点描画
日本語(漢字)の刺青をしているも多い
日本びいきなのはありがたいけれど、意味不明なものがある
酔いの勢いで刺青をしたのだろうと察する刺青も多い
漢字が鏡に映した姿で彫られているものもある
あるとき、スーパーでわたしの前に並んだ男性の首に、”不景気”と彫られていた
耳の下から縦書きに、確かにそう彫られている
どういうつもりかなあ
刺青を彫る店は、”Tatoo parlor"とここでは呼ばれていて、探さなくてもドライブしていればあちこち目にする
刺青を消します、というサインも見る
消すとは言っても、皮膚はケロイド状になると聞く
おへそにピアスの穴を開けるというのも、若い女の子たちの間では人気があるらしく、ともだちのカレンが、娘がそうしたいというから、開けさせたというのを、常識人だと思っていたカレンにしてはちょっと意外だと思ったら、刺青は簡単に消せないけど、ピアスなら、つけなくなれば穴はふさぐから、と言った
みあのともだちが暇つぶしにえんぴつで描いた、ノートの端っこ
この子は彫師/tatoo artist、になりたいそうな
なるほど彼女のいたずら描きは、点描画
by ymomen
| 2014-10-26 09:31
| アメリカの季節
|
Trackback
|
Comments(6)
そちらでもタトゥーは若い人に人気なのですね。
こちらでもたくさんの人がしているのを見ます。
送り迎えで学校に行った時に保護者がすごいタトゥーをしてるのを見かけたりすると、子供が真似してやりたい、って言いださないのかな、と思います。
私たちの世代だと、親から貰った体に傷をつけるなんて、と親から言われていたので、どうしてもいい印象がありません。
日本だとタトゥーと言うより、刺青、しかもやくざ者がするもの、と言うイメージですよね。
みあちゃんのお友達の落書き、立派なアート作品ですね。
こちらでもたくさんの人がしているのを見ます。
送り迎えで学校に行った時に保護者がすごいタトゥーをしてるのを見かけたりすると、子供が真似してやりたい、って言いださないのかな、と思います。
私たちの世代だと、親から貰った体に傷をつけるなんて、と親から言われていたので、どうしてもいい印象がありません。
日本だとタトゥーと言うより、刺青、しかもやくざ者がするもの、と言うイメージですよね。
みあちゃんのお友達の落書き、立派なアート作品ですね。
0
Commented
at 2014-10-27 15:35
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented
by
culvergirl
at 2014-10-28 03:05
x
居ますねえ、「そんな言葉、身体に彫り込まない方がいいんじゃ...?」という字を刺青にしちゃっているアメリカ人。それにしても「不景気」とはスゴイなあ〜。googleのauto translationか何かを使って、間違った訳語を彫っちゃった、としか思えませんね。
Commented
by
ymomen at 2014-10-28 06:55
Commented
by
ymomen at 2014-10-28 06:59
Commented
by
ymomen at 2014-10-28 07:03
culvergirlさん
なるほど、そういう簡略な訳をしたのかもしれないですね
刺青は一生残るし、ましてや首なんて目につきやすいのに、どうしてまたそんなことを、と同情するけど、情けない気持ちのほうがおせっかいながら、大きいかな・・・
なるほど、そういう簡略な訳をしたのかもしれないですね
刺青は一生残るし、ましてや首なんて目につきやすいのに、どうしてまたそんなことを、と同情するけど、情けない気持ちのほうがおせっかいながら、大きいかな・・・